Punkt tłumaczeń – Warszawa
Pisanie wszelkiej maści tekstów w języku obcym często wiąże się z ryzykiem popełnienia błędów stylistycznych, gramatycznych, czy także składniowych. W pewnych przypadkach wręcz nieduży błąd może zmodyfikować cały kontekst zdania albo wypowiedzi, co jest bardzo niebezpieczne. W wyniku tego mogą wyniknąć niepotrzebne nieporozumienia.